French Lessons for Preschoolers

This post is part of the Multicultural Kid Blogs Blogging Carnival, hosted this month by Isabelle at Multilingual Education Cafe. This month’s topic is The Multilingual Classroom. Be sure to follow the link to Isabelle’s blog to find the other great posts on this topic, starting March 17!

As some of my dear readers may recall, I made a New Year’s resolution to teach French lessons at my daughter’s preschool. I’m following through and now I’m two months in.

Teaching preschoolers is no easy feat, but trying to teach them in a foreign language – wheh! Way harder than I expected. And I never expected a cake walk. I knew I’d be spending a lot of time outside the classroom brainstorming ideas, prepping, finding and making props, and even test driving ideas on my own kids before taking my lessons to the school. Still – it’s even more than I anticipated.

My daughter’s preschool is a mixed-age class of 2 1/2 to 5-year-olds. One large area houses the preschool where there are various “open” and “closed” rooms. A teacher hosts each open area, and activities vary from structured to free play. If a child decides s/he doesn’t want to stay in one of the rooms, they are free to leave and find a different activity to participate in.

So my work is cut out for me. I have to keep things fun, exciting, engaging, or I lose them. Literally. They announce (or not) that they are done and they walk out. So far, my lessons have ranged from being so fun the kids literally dogpile me, or so boring (to some) that once one little girl interrupted me to say (in a voice that sounded more like a 14-year-old than a 4-year-old), “I’m tired of this. When are we going to do something else?”

Ouch.

Luckily I’ve already learned that one must shelve the ego when dealing with preschoolers.

What I didn’t anticipate was how much I’d end up resorting to English. In my mind, the kids  wouldn’t understand everything I said, but they’d pick bits and pieces up from the 30 minutes a week and eventually it would amount to something. I didn’t want to use English, the first and only language for nearly all of them, because, well, total immersion is better, right?

That may be true in situations where you have a captive audience. When a classroom teacher is in the room with me encouraging the kids to participate, things run more smoothly. Outside of preschool, I attend a weekly French lesson with my children for kids aged 0-5, and parent participation there is key: it’s the parents that make sure the kids stay on track. While the lessons are engaging, kids this age still have short attention spans, and certainly aren’t invested in learning a second language just for the sake of bilingualism.

If the kids in my classes don’t understand me – I lose them. The older ones will tell me, “I don’t understand what you’re saying.” Even explaining to a child this age to watch my gestures, my expressions, what I’m pointing at, doesn’t necessarily make it easier for them.

Here’s what I’ve found that works:

Movement: They need to boogie. So we saute (jump), we nage (swim), we vole (fly), we danse (dance), we fait du ski (ski) etc.

Food: Lessons about food. With props. Making crêpes was a huge hit – nearly all the kids wanted in on that one!

Me, practicing the perfect crepe flip so I could look like an expert in class!

Me, practicing the perfect crêpe flip so I could look like an expert in class!

Success!

Success!

Keep it Simple: Duh, says anyone who knows a preschooler. Still, I felt the need initially to  go grand. I’ll put those plans for multiple lessons centered around a story and song theme complete with role-playing and art projects aside for now, perhaps for when the kiddos are older. Now I know: Simple songs, simple stories, lots of props, and lots of repetition. We’ll sing some “Mains en l’air,” dance to music, and point to our pieds and our cheveux.

Doing Stuff: We took an “airplane ride” to Paris where we all sat in our seats, buckled up, flew through the sky, hit a bit of turbulence (they loved that!), then landed. In Paris, we made Eiffel towers out of Legos. What a great opportunity to learn counting and colors! They didn’t even know I snuck that in there.

Songs: We sing all sorts of traditional French songs, plus a couple that I’ve made up in French to familiar tunes (thanks for the tip, Sarah at Baby Bilingual!)

Enthusiasm and Expression: There’s no doubt that I have to be on. There’s no half-ing it in teaching. The second I lose my exuberance, the kids lose interest. If I’m not emphasizing things through expressions, gestures, pointing, etc., they’re lost. And that’s frustrating for them.

Resorting to English for short explanations: I try to avoid translating everything, as the kids simply learn from this to tune out until the English comes. But sometimes, the kids need the “anchor” provided by their mother tongue. I give them this when I see their brows coming together in confusion, or when I anticipate they will need it.

The encouraging thing is that I have a little group of regulars; 7 or 8 kids who get excited when I walk in and ask me what we’re going to do that day. They give me hugs, big grins, and the occasional, “Bonjour !” Some are picking up basics: a few colors, counting, body parts. And this is exactly what I had hoped for. Some interest and enthusiasm. Awareness that other languages exist. Empowerment of knowing they can learn those languages. And the laying of the groundwork for second (third etc) language acquisition that is so essential at this early age.

I’m learning a lot from this, in what I consider the beginning of my journey as a language teacher. So far, I’m going to call it a success.

La Politesse, and a Few Tips on How to Get Along With the French

Arc de Triomphe on Bastille Day

The French can be unfailingly polite.

No, really, I’m being serious.

Yeah, yeah, yeah, everyone who has traveled to France comes home with some story about a rude Frenchman or Frenchwoman who treated them horribly and worse, seemed to enjoy it. It’s almost like we look for those moments now: it’s a rite of passage. We need a commemorative “I survived talking to a French person” T-shirt.

Yet the truth is, there is much politesse in the French culture, we just don’t understand it  because their social rules are different from ours.

I’ve witnessed arguments between strangers where despite the obvious disagreement, they continue to address each other as “Madame,” et “Monsieur.” Usually without sarcasm. Ever had a homeless person hop onto your metro car to ask for money? Their speeches often mirror each other, and usually begin with a grand, “Mesdames et Messieurs, pardonez-moi de vous deranger.…” Translation: Ladies and Gentlemen, please pardon me for bothering you…. Even the term used for the homeless is more dignified than the word “homeless.” It’s SDF, or “Sans Domicile Fixe.” Translation: Without a fixed home.

Whenever I travel to France, it’s as if a flip switches in my head and I go into French mode. Things that would drive me crazy here become tolerable, because I’ve spent enough time there to understand why things are as they are, and to better know what to expect.

Kind of.

Who am I kidding. There are some things the French do that I will never understand, no matter how many times my husband or my French friends try to explain them to me (or deny their existence). At any rate, here are a few examples of things you can do to make your next trip to France run more smoothly:

When entering a store, always greet the shopkeeper with a “Bonjour.” While here in the US it’s not uncommon to enter a store without acknowledging, or being acknowledged by, the employees there, in France it’s considered incredibly rude. Same for leaving. Make sure you say, “Au revoir.” Toss in a “Bonne journée !” or a “Merci !” for good measure.

Flower shop in Paris

Flower shop in Paris

Try out some French, even if it’s only to say, “Pardonez-moi, mais je ne parle pas Français. Is it okay to speak English?” After all, the French have grown tired of people walking up to them and barking out a foreign language. I know I’d grow tired of it. I’ve been scolded by patients incensed that I don’t speak Spanish fluently, and that never brought out my benevolent side. Ease into the conversation, and the French are much more likely to be okay with speaking English.

Personal space there is very different from here; the French require much less of it. So if someone is bumping right up against you without acknowledging that they’ve jostled you, don’t take it personally. It’s all normal for them.

Chances are, the waiter is not ignoring you. The French like their meals long and uninterrupted. Unlike the US, where tables must turn over quickly in order for the restaurant to make money and the waiters to make adequate tips, in France, if you reserve a table, it’s pretty much yours for the night. A waiter won’t bring your bill unless you ask for it. To do otherwise would be rude, the equivalent of asking you to leave.

Just because the French person you’re speaking with isn’t grinning and enthusiastic, it doesn’t mean they’re annoyed with you. Well, they might be. But it’s more likely that it’s just a cultural thing: the French don’t grin and get enthusiastic in conversations with strangers. They are more reserved and tend to hold back until they get to know you. Give them a chance to warm up and you may end up making a great new friend. I’ve been told by my European friends that they knew I was American because I’m always smiling. I see this as a good thing, but I’ve also come to realize that the huge grin that comes so easily to my face is hardly a universal trait.

Ladies, enjoy the French version of customer service. I posted on this previously, here. Now’s not the time to go indignant feminist – let those shopkeepers flirt with you and treat you like a queen for a few moments. It’s really fun.

As for forming lines – they aren’t going to do it. This is one of the areas I have the hardest time with in France. After being shoved around trying to claim my coat at the counter after parties, swept past repeatedly while waiting in line for a toilet, and literally shoved off metro cars, I finally realized I had the necessary skills to survive, all learned during my years of playing basketball. It’s all about claiming space, blocking out, and moving toward the ball, or as the case may be, the toilet. Don’t be afraid to get wide, or even throw out a forearm to ward someone off. When it comes to lines in France, expect nothing less than pure Darwinian survival of the fittest.

Another tip: get out of Paris. Paris is gorgeous, stunning, there’s tons to see and do, but it’s still a big city. And like any big city, people are in more of a rush, stress levels are higher, people are more closed off to outsiders, and fatigued of tourists. That’s not to say that pleasant Parisians don’t exist – they absolutely do. But if you want to experience a little more joie de vivre, more bienvenue, hop on a train for the countryside.

I hope your next encounter with a French national goes smoothly. If all else fails, a French shrug (see this post here) and a resigned, “Eh ben,” are perhaps the best responses.

Me in a lavender field

Try a visit to Provence. Beautiful country, friendly locals!

How to Piss Off a French Person

A friend sent me this link to an article on How To Piss Off a French Person, written for Matador Network by Morgane Croissant (com’on, does a name get more French than that?).

Aside from claiming that the French language is “insignificant” (See my previous post), Croissant gives us some fabulous ways to piss off French people, should you decide to make this a goal.

The point she makes about the healthcare system and other benefits was an interesting one. From my American perspective, the French do have it rather easy with their 5 to 8 weeks of vacation, nearly free higher education, and free health care. Yet many continue to complain – as the French are prone to do. (Sorry if I just pissed you off, my dear French readers!) Croissant points out that – yes, the French have these benefits, because they have worked hard, stood up for what they believe to be their rights, and even fought revolutions in order to ensure the lifestyle they now lead. Excellent point, I concede.

I had to laugh, too at the idea that our butchering of the French language is like fingernails on chalkboard to the French, and they’d rather not have to hear it. Did anyone see the movie The Monuments Men? I loved how French character after French character made a disgusted face when Matt Damon’s character tried to speak French, and how they all told him, in their thick French accents, that his French was terrible. Over the last nearly two decades of traveling in France, I’ve noticed the French, even the Parisians, easing up on us poor foreigners as we attempt to speak in French. I’m sure it is in part that my French has vastly improved, but I also think the French are starting to cut us some slack. Still, I’ve had more than one stubborn conversation with a French person where I say something in French, they respond in English, I continue to speak in French, they continue to speak in English, and so on. I want to use my French, perhaps they want to practice their English. I often feel my French is better than their English, perhaps they feel their English is better than my French. Either way, pretty sure we were both pissed off. Good times.

Stay tuned for my next post, where I will give you valuable tips on how to not piss off the French, and perhaps enjoy your next vacation to France un peu plus!

Why You Should Learn French

Did anyone happen to catch John McWhorter’s article in The New Republic about why people shouldn’t bother to learn French? Here it is, if you care to have a look. He makes a shallow case for why French is “antique,” even elitist, and isn’t worth pursuing as a second language. From his point of view, the only reason to learn a second language is to better employment opportunities. According to him, only Chinese, Arabic, and Spanish are worthy of pursuit, as these are the current political power players.

Nika over at Nika Likes Maps makes an excellent counter-argument to McWhorter’s, here.

There there’s this article by Rob Wile in Business Insider: 7 Reasons You Should Teach Your Children French.

I had a friend who studied Russian during the Cold War, determined to become a translator in the geopolitical scene of the day. Then Russia imploded, no longer a geopolitical power. Didn’t exactly lead to the power career she had hoped for. Now I’m not saying don’t bother with Chinese or Arabic or Spanish – I believe pursuit of bilingualism in any language is a worthy pursuit. But McWhorter’s assumption that pursuit of bilingualism should be solely for career advancement is narrow-minded.

In a country where bilingualism is too often a low priority, discouraging learning any major world language strikes me as short-sighted and ignorant. To, on top of that, ridicule those that pursue learning French as doing so simply as a fashion statement or elitism is, well, insulting.

French is hardly on its way to the graveyard. It’s widely used throughout the world. I’ve travelled to places (non-French or English speaking countries) where English wasn’t spoken but my French sure did come in handy. Do you hear the languages being spoken by the announcers at the Olympics? Russian, English, French. French and English are the working languages at the UN Secretariat. Want your knowledge of English to improve? Learn French. My understanding of English grammar as well as my English vocabulary have broadened dramatically since I began learning French.

Learn French. It’s beautiful, fun, and will open doors to a broad range of cultures throughout the world. Or learn whatever other language you have fallen in love with. Study that language simply because you love it. Because it speaks to your soul. Because, as Nika so eloquently points out, “learning a language is an access card to seeing life through another perspective.” Learning a language that you love will make you a better person.

Mommy, I Don’t Want to Speak French

“Mommy, I don’t want to speak French anymore. I don’t like it.”

This, from my daughter the other day. In response to me asking her what she thought of the idea I had for French class at her preschool that week. (Making a snowman! Com’on!)

“I don’t want you to do a French lesson at school. I just want you to come get me and we can go home.”

My heart, crushed.

Because I desperately want her to speak French. Because I love teaching my weekly lesson at her school, and I think the kids are really getting into it. They say, “Bonjour !” when they see me. They ask questions, they listen, and while they may not understand what I’m saying, they are interested, attentive, and their brains are forming the synapses, the connections that lay the groundwork for second (third etc.) language acquisition.

So I tried to understand. “Why don’t you like French?” I asked in as perky a voice as I could muster.

“I just don’t.”

“You know, Mimi and Papy will be visiting us soon, and they speak French, so we need to speak French with them.”

A glimmer of hope. “Are they flying here on an airplane?”

“Yes, France is far away, so they’ll come on an airplane. And we’ll all speak French. You know who else speaks French? Jean (name changed). Your best friend in San Diego. When we visit him next summer, you’ll have to speak French to him, because he doesn’t speak English.” Okay, not quite the truth, but close enough.

Perhaps I could persuade her with homemade Nutella-Banane crepes?

Perhaps I could persuade her with homemade Nutella-Banane crepes?

Silence, but I could tell she was mulling it over. Then she giggled. “You know who doesn’t speak French? Pops. He speaks silly French!”

Which is true. My dad tries to read her the French books she brings to him, using a bastardized mix of Spanish and Italian pronunciation and lots of hand gestures. He loves to tell, and retell, his “Yo-no-say-pah” joke over and over. It’s endearing, really, makes no sense, and my daughter thinks it’s hilarious.

She’s only three. And the resistance is already beginning. I knew it was coming, yet I’m still not sure how best to deal with it. I’m aware that my method a few weeks ago of chasing her around the house with a square puzzle piece demanding, in French, “one more shape! Tell me what this shape is!” when she was clearly over it was perhaps not my finest moment.

Either she’s mad at me now, because I’m ignoring her requests to stop the French, or she’s mad at me later, because I gave up trying to teach her. The catch-22 of bilingual parenting. I know the best approach is to keep at it, and make it fun. Blend the “lessons” seamlessly into our “play.” Yet fear struck my heart when she uttered those words.

“I don’t like French.”

Will I be strong enough to continue, despite her protests? Will I continue to find creative ways to engage my kids in French? Will I do what I fear the most – give up?

Yes, yes, and no. If I’m anything, I’m stubborn, even obstinate. Bullheaded?

I don’t give up easily.

I’ll find a way. Somehow.

Others out there? How do you combat the expressed disinterest of your kids?

Next time we sled, we'll faire de la luge instead.

Next time we sled, we’ll faire de la luge instead.

An Open Letter To Moms Everywhere

I admit, I can be just as much of a judgmental bee-yatch as the next person. But having kids changed me. I’m not saying that I no longer judge – I don’t think any of us can claim that – but having two kids, a boy and a girl, who are so different, has made me a better person. I’m more patient than I used to be. I’m much more tolerant – not just of other people’s kids (I no longer cringe when the woman with the screaming baby chooses a seat near me) – but of other people in general.

My kids’ personalities revealed themselves early on. I have spirited, active kids. I don’t want to crush that. I usually stop them before they get too loud, or run too far, and I certainly don’t tolerate violence and destruction. But sometimes we have bad days. Sometimes I look one way for five seconds and my child does something I wouldn’t normally allow, but I don’t see it that one time. Sometimes, I’m exhausted, pushed to my limit, and I go slack on a “rule” that I swore I would uphold without compromise. My kids, like all others, push and test boundaries. Often I am told what well-behaved, even charming kids I have. Sometimes, I am the recipient of dirty looks and nasty comments. All snap judgments based on slivers of moments that the self-appointed “judges” observed.

We all have different ideas about how best to go about raising a child. Peruse the parenting shelves in any bookstore, or question a few different “experts,” and it is quickly apparent that there is no single-best approach, and no one way to ensure that our children are perfect angels and we are well-rested, perfectly coiffed, reasonable parents. And that’s just our country. Parenting methods vary widely from family to family, but start throwing in another culture or two and you will quickly realize that there is no one-size-fits-all approach to parenting.

Perhaps we could all take our foot off the judgment pedal, which many have pressed to the floor, gently ease on the brakes, stop, chill, and be supportive of each other as women. As parents. As mothers (and fathers!) who are all trying to do our best. Because in the end, I believe that is what the vast majority of parents are truly striving for. The best they can do for their kids. Having kids means that, on some level, we hold hope for the future. A bright future for our kids, our families, our society, even our planet. We are all in this together, after all.

An Interview of Moi with Judith at Little Bilingues!

Judith over at Little Bilingues has published an interview she did with me about my family, bilingualism, and how raising kids bilingually goes in our family. Check it out!

While you are there, be sure to look at the great materials she has for educating your kids in either French or English as a second language. Here’s a link directly to her site. She’s an artist and writer, as well as a polyglot, and the characters she has created are adorable!

BIENVENUE 2014 ! And Ten French Goals for the New Year.

DSC01537

I’m so ready for this change. New Year’s Eve, my husband and I enjoyed our yearly tradition of making a meal together, reminiscing the past year, setting goals and making plans for the year to come. I love this tradition of ours: the good food, the good company, and the way I wake up January 1 feeling recharged and ready for the great things we have planned. Often I find myself nostalgic as I watch the clock tick toward midnight on December 31; sometimes even sad to bid adieu to the year that has gone. This year, none of that – 2013 was a mixed bag for me, and I’m happy to move on. New year, fresh start, clean slate… bring it. (Do people still say that?)

Les Moules (Mussels)

Les Moules (Mussels)

Bon Appetit !

Bon Appetit ! Moules-frites: our New Year’s Eve feast.

This year, we set new personal goals and made some travel plans – smaller scale than some years past, but we have some great trips to look forward to.

Here on my blog, I’m posting my language/blogging goals:

1. Volunteer at my daughter’s school by offering a French lesson each week.
I’m scaring myself with this one. Talking in a foreign language to a bunch of 2, 3, and 4 year olds? How will I keep their attention? How do I go about making a lesson that’s captivating to preschoolers, let alone in a language none of them speak (yet)? Still, I have several ideas that I’m excited about and I’m feeling up to the challenge. I’ve discussed it with the head of the preschool, and now I’ve written about it on my blog. So, I’m officially committed. Holy… merde.

2. Read five books in French.
I’ve got a few picked out already. It’s always hard to begin a French book for me – reading is normally such a pleasure, yet reading in French is work. I remind myself that once I get into a book, I forget that I’m reading in French and I start to enjoy it rather than slug through it with my dictionary on constant alert.

3. Look into pursuing a Master’s in French.
University of Colorado at Boulder has a great program, as does Colorado State in nearby Fort Collins. While in San Diego, I took a few upper division French courses at SDSU and had a fabulous time. I’m toying with the idea of pursuing a master’s. Would it be simply fulfilling a personal goal of being completely bilingual, or could this be a career change – I don’t yet know. What I do know is that I love learning French and that improving my French benefits my entire family. I’m not quite ready to return to work full time as my kids are still so small. I have the luxury of choosing to stay home with them, yet I want/need something apart from being a mom. So, why not another degree? I can hear my friends now: Or you could chill out and address your overachiever issues.

4. Blog Entries 1-2X/weekly
Yes, continuing with my blog, posting about raising bilingual kiddos, what it’s like to be a bilingual family, and Franco-American cultural clashes is definitely on my list.

5. Continue my involvement with the multilingual blogging community.
I’ve plugged in to a great group of bloggers, all of whom are raising children in bi- or multicultural/lingual families. Several of their blogs are listed on my sidebar. Whenever I need inspiration, I just visit their blogs or our groups on Facebook.

6. French lessons for my kids twice weekly (at least).
Among the problems that many multilingual families face are: kids becoming passively bilingual – they understand the second language but don’t speak it (this seems to be developing in my home), or they speak it but reading and writing skills go undeveloped. My goal is for my kids to be fluent in speaking, understanding, reading, and writing both English and French. Whether it’s me or I hire a tutor, my kiddos need more exposure to all aspects of the French language.

7. Speak in French during two dinners/week with our family.
Currently, when we are all together, my husband speaks French to the kids but English with me. Again, the kids (and I) need more French.

8. Take advantage of the French activities in the area and try to connect with other French speakers.
I’ve found storytimes, playgroups, and group lessons so far. We’re going to participate in as much as we can.

9. French language summer school for the kids.
There are opportunities both here in the Boulder area and in San Diego for French language summer camps. Since we aren’t going to France this year, we can take advantage of local summer camps, as well as combine an extended vacation in our old stomping grounds – San Diego – with summer camps for the kids at the French American School. The beach, good Mexican food, old friends, and French? Yes, please.

10. Eat more crêpes at La Crêperie of Ft. Collins.
Because they really are good enough to merit a New Year’s Resolution.

Bonne Année !

Bonne Année !

Feeling Thankful

I’m grateful for my family, who know the true meaning of unconditional love. My mom, who I can talk to at anytime, about anything, and know I will have her support and loving, wise advice when I need it. My dad, who has never left me with any doubt that he loves me and would do anything for me. My brother, who can make me belly laugh like no other person I’ve ever known. My kids, whose mischievous smiles keep me on my toes, and whose hugs make the rest of the world melt away. My grandparents, who have been so lovingly involved in my life, and still are here, with us. My aunts, uncles, and many cousins who I always enjoy seeing. And of course, my husband – for the solid, unwavering love he gives me, for his gentle smile, for the safe haven he has been for me since the day I met him.

I’m grateful for my friends; a diverse mix of people who fill my life with joy and help me to remember what is most important and what isn’t worth worrying about.

I’m grateful that I have seen so much of this world, that I have been able to immerse myself in different cultures and gaze upon some of the most stunning places in existence.

I’m grateful for good health; my own and my family’s. I used to scoff at this, even think it was trite. Yeah, yeah, health, blah blah blah. No. So many struggle with health, or watch helplessly as those they love struggle. Good health is an amazing blessing.

I’m grateful that I had the opportunity to get a college degree, then a doctorate, in a field where there is rarely a shortage of jobs.

I’m grateful that I can step away from my career and stay home for these precious years with my two young children.

I’m grateful that I will eat a yummy meal on Thanksgiving, and that I never have had to question whether or not there will be food on my table.

I know I am a lucky woman, to have what I have, to do what I do, and to be where I am today. For this, I give thanks.

Happy Thanksgiving to you all. May you, too, find much to be thankful for on this day.

Missing San Diego. Missing Opera.

Don’t get me wrong. We moved to a beautiful place. Louisville, CO, and nearby Boulder, are lovely, enchanting. We knew we needed to try something different in this quest to find “home,” because San Diego, while another fabulous place, didn’t feel quite right. We need to see if somewhere else is the “home” we crave. We recognized from the beginning that there was a possibility that we’d leave San Diego and realize – she’s the one for us. Whoops.

Like the song says, “You only know you love her when you let her go.” I knew I was fond of San Diego. We had a history. She’s beautiful, fun, exciting. She has a lot going for her. Now that I’ve moved, I miss the things I knew I would miss, but there are so many things, often little things, that I now realize she had that I just didn’t appreciate.

We’re settled in here in Colorado, and I think it’s hitting all of us that we’re here to stay rather than on an extended vacation. It hit me so hard I’ve cried every day for the last week. Especially when my daughter said this: “Mommy, I want to go back to San Diego. I miss my French school. Can we put it on a really big truck with all my teachers and my friends and move it here?”

A van like this one? The 22 wheeler that brought us here. No, we didn't fill it!

A really big truck like this one? The 22 wheeler that brought us here. No, we didn’t fill it!

If only.

But that’s not the way life works.

An image of a place in San Diego will pop into my mind, sometimes so vivid I almost feel I’m there, and I’ll think to myself, “we should go to Spiro’s Gyros and sit on the patio where we can watch the boats in the bay,” or, “maybe I’ll see so-and-so today when I drop my daughter off at school,” then it will hit me – I’m not in San Diego anymore. A sense of longing and a sense of loss bombards me.

Here’s what I remind myself: We have embarked on a great adventure. We’ll only be better for it. We’ve landed in a beautiful place, we have good friends here, and we need (read, I need) to remain optimistic and positive and give Colorado a true chance.  If I sit here and cry that I’m not in San Diego anymore, I’ll ruin all these gorgeous sunny days where I could be exploring this beautiful, dynamic place I’ve landed in. She’s no slouch, Colorado. There’s a lot to love.

But, still, Opera, I really miss you.

So good I couldn't resist taking a bite before I pulled out my camera

So good I couldn’t resist taking a bite before I pulled out my camera

Truffle Fries. Serious yumminess.

Truffle Fries. Serious yumminess.

It doesn't get more heavenly than this.

It doesn’t get more heavenly than this.

Optimism. The double rainbow we saw out our hotel window the morning we left San Diego:

DSC00925